Quèques provérbes et esprèchons en patois d'vés nos.
Dz'ai pas dit qu'nos les emplòyans totes, mas y pourrot s'faire. Apeu dz'ai pas traduit, y'est exeuprès ! dz'ai ranque doñné l'sens de doux quate esprèchons pas bié cmodes à comprende ! Biau. Y a biau temps qu'alle a vu l'loup. Corre. Ôl est loin si ô...
Le champ d'naviots
Aujourdh'ui, traduction en patois de chez nous d'un texte de Gaston Couté, poète-écrivain mort en 1911 à 31 ans. Il nous dit dans son patois beauceron-orléanais mélangé d'argot parisien, la vie des paysans et des ouvriers du début du 20ème siècle. Dans...
Les pronoms personnels
Nous distinguerons les pronoms personnels de conjugaison et les autres. Examinons tout d'abord les pronoms personnels de conjugaison ; ils désignent une personne ou une chose et remplacent la (ou les) personne qui parle, la (ou les) personne à laquelle...
"La langue de chez nous" Clunisois
Un petit tour entre Cluny et Saint Gengoux le National. Publié récemment, le livre fait l'historique des patois de la Saône et Loire. Lexique et contes sont plutôt orientés coté Chalon et assez proches du bourguignon. Sans tse et sans dze; on y retrouve...
Un cardzot avec Gaston Couté
Cette chanson de Gaston Couté a fait l'objet d'une réécriture collective lors du Cardzot du 11 septembre 2014. L'ENFERMEE J' vis cheu mes enfants pasqu'on m' trouv' berlaude : l's m' coup'nt du pain blanc, rapport à mes dents ; l's m' donn'nt de la soup'...
Les lieux-dits de Trambly : complément d'étude
Le professeur Mario Rossi s'est penché à son tour sur les lieux-dits de Trambly et il nous a fait parvenir des commentaires relativement à certains d'entre eux. En voici la teneur. Ci-contre, photo de la page de couverture de son ouvrage, publié en 2009,...
L'naviot du tire-veurtiaux
Y a bié longtemps un pourre tire-veurtiaux avot arratsi dans sa târre un naviot quasiment gros cment eune cueurde. Ô s'est pensi "un pareil naviot, dz'poux pas l'garder peur ma, dz'vas l'douner au Duc". Y'est ç'qu'ôl a fait ; tot l'monde djot qu'y étot...